资讯源头:FIGU/ ‘Billy’ Eduard Albert Meier

资讯主题:Diabetes/糖尿病
资讯参考:
> 「Lifestyles and Health」
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Lifestyles_and_Health
> 「Vegetarianism」
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Vegetarianism
> 「Telepathy」
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Telepathy
中版译者:利昂小子
中译发布:2019年01月14日,周一
推送类型:中文域-[中译]
资讯备注:这是一篇非正式且未经授权的中译版资讯,内容基于英文源版译制,请注意我们的译文可能存在错误。

——独立刊文中的「糖尿病/ Diabetes」:

利昂注释:

该部分资讯为中文域针对独立刊文中“涉糖尿病资讯”(信息)的提取/截取,并非相关主题刊文的全部文本,请关注者知悉。
  • Lifestyles and Health/《生活方式和健康》:

Billy and Ptaah explain something in Contact Report 544:
在接触报告-544#中,Billy和Ptaah给出了的一些解释:

Billy:
Billy:

Trans fats, that is to say, trans fatty acids, also would evoke pathological changes of the arteries, hardening of the arteries, as well as allergies, Alzheimer’s, diabetes and cancer, as well as also evoke pathological inflammations.
“反式脂肪”,也就是“反式脂肪酸”,还会引起动脉的病理性病变,动脉硬化,以及过敏,阿尔茨海默病,「Diabetes/糖尿病」和癌症,以及引起病理性炎症等等。


利昂注释:

如下段阐述(Quetzal的65句)取材自接触报告-213#。

Quetzal:
Quetzal:

65. Nevertheless, the method is good and wholesome, for the breathing exercises have preventive effects; for example, the risk of stroke and the risk of neurological diseases and diabetes, etc. can be reduced by these, but this is the case with all meditative breathing exercises, respectively breathing mediations, when these are carried out in the right manner.
65、…呼吸练习具有预防(疾病)的功效;例如:透过此种训练,中风,神经疾病和「Diabetes/糖尿病」(病症)的发病风险可被明显降低,但这通常也是所有冥想性呼吸训练的共同好处,也就是当呼吸冥想以正确的方式进行时。


  • Vegetarianism/《素食主义》:

Health benefits and risks:
对健康有益的做法和冒险的做法:

Most people’s thoughts surrounding “risky behaviour” are focused on actions related to drugs, driving and sex.
大多数人在谈及(针对健康)的“冒险行为”时,都会把想法集中在与毒品,(不当)驾驶和性(堕落)行为有关的行为上。

But the foods we eat every day can be risky too, especially if we choose to take on a new dietary regimen without doing enough research first.
但事实上,我们每天吃的食物也(会对健康)带来风险,尤其是在我们没有做足(准备)功课的前提下,就冒然地采用一套全新的膳食方案/方式。

If we consider that nutrient deficiencies can cause a whole host of negative side effects that can range from weight gain to a decline in brain function.
如果我们认为缺乏营养素(即“现有的饮食方式”)会导致一系列诸如体重增加以及大脑功能下降(等)负面影响的话。

While the new “trend” may be to go meat-free.
那(针对膳食的)新的“尝试”,则也许应该是无肉食(即素食)的。

Weighing the pros and cons up carefully before deciding to change your diet is very important.
但在改变你(现有)的膳食(结构)之前,仔细地权衡各种利弊仍是十分重要的。

From eating more nutritious food and lowering the risk of cancer in this way, the vegetarian lifestyle offers many advantages over a meat-based diet.
(而一旦你做出了决定…)素食的生活(膳食)方式将超越(之前)以肉食为主的(的膳食)方式,为你(的健康)带去更多好处,为此,你将食用更多有营养的食物并(因此)降低得癌症的风险。

Countless studies have shown that a well-planned, nutritious, plant-based diet is associated with a lower risk of obesity, heart disease, diabetes and stroke, as well as with longer life expectancy.
无数的相关研究表明,一套精心搭配的,营养丰富的植物性膳食,可以大大降低(人类患上)肥胖,心脏病,「Diabetes/糖尿病」和中风的风险,(当然…)也包括寿命的延长。

For these reasons people automatically associate a vegetarian or vegan diet with health, but in reality, eliminating meat from the diet is not a ticket to good health.
出于这些原因,人们往往很自然地将素食(方式)和素餐(结构)与健康联系在一起,但事实上,将餐食中的肉类(完全)剔除并不(理所当然地)就意味着是好的健康(即对健康有益的做法)。

In fact, it’s just as easy to be an unhealthy vegetarian as it is to be an unhealthy omnivore.
事实上,做一个纯粹的素食主义者(支持素食)和做一个混乱的杂食主义者(膳食结构不合理),其本质都是不健康的饮食方式。

The real benefits are seen when meat and/or dairy are replaced with more fruits, vegetables, beans, and nutritiously-dense foods.
真正有益于健康的饮食方式,是将食物中的肉类和/或乳制品,(相对)多一些的以水果,蔬菜,豆类和(其它)滋养的食材取代(而不是完全去除肉类和/或乳制品)。


Health Benefits:
对健康有益的做法:

2. Prevention of Type 2 diabetes.
2、预防「Diabetes/糖尿病」-II型。

Type 2 diabetes is becoming more common with the rise of obesity around the world, and vegetarian diets may even prevent it by including complex carbohydrates and fibre that help the body manage insulin more efficiently.
伴随全球范围内日益增长的肥胖趋势,「Diabetes/糖尿病」-II型也变得越来越普遍,而素食(方式)则可以透过(为人体)引入(更多的)复合碳水化合物以及(粗)纤维,从而促使人体可以更有效地控制胰岛素(的生成和使用)。

9. Lowered risk of diabetes.
9、降低患「Diabetes/糖尿病」的风险。

Steady blood sugar is easily achieved with a nutritions vegetarian diet, and the cycle of blood sugar peaks and crashes is almost eliminated without the meat and unhealthy carbohydrate combinations.
营养的素食(方式)可以很好的维持血糖(浓度)的相对稳定,(与此同时…)在没有肉食和(其它)不健康的复合碳水化合物的情况下,血糖(浓度)在峰值和底值间的循环(即不正常的波动)几乎可以被消除。


  • Telepathy/《感应》:

Various Science:
各种科学(知识点):

Obesity and diabetes are associated with lifestyle and genetic factors.
肥胖和「Diabetes/糖尿病」与(人类的)生活方式和遗传因素有关。

Among those factors, disruption of the circadian clockwork and/or misalignment of the circadian timing system with the external environment (e.g., light-dark cycle) might play a role in the development of metabolic disorders.
在这些因素中,(人体)生物钟的紊乱(即昼夜作息不规律)连同/或者(人体)昼夜节律系统与外部环境之间的错位(例如:昼夜更替)-[注],很可能在(人体)代谢紊乱的(病理)进程中发挥了某种作用。

利昂注释:即人体内部的生理循环未与外部的昼夜更替保持节奏上的相对一致。

©Saalome Team

本篇为「Saalome Team」原创撰文/译文,版权及原创资质,均完全归属于「Saalome Team」所有,任何第三方平台或个人,不得以任何不正当目的转载、抄袭、拆分或是篡改该篇原创撰文/译文的文本内容及其链接和配图,以期维护FIGU资讯之权威和原创作/译者之权益,请予支持,违者必究。
– This is the Promise Icon of Saalome Team –
(这是 Saalome Team 的承诺标识)

发表评论

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 登出 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 登出 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 登出 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 登出 /  更改 )

Connecting to %s