
资讯源头:FIGU/ ‘Billy’ Eduard Albert Meier
资讯来源:「FIGU Forum」
资讯主题:FIGU论坛问答 之 “Suicide”
http://forum.figu.org/..(资讯链接随问题注释)
内容中译:N/A
中译链接:「Facebook. BillyMeierChinese」
https://www.facebook.com/billymeierchinese/
内容校译:Leonkidz
校译日期:2019年04月28日,周日
推送类型:中文域-[校译&中译]
资讯备注:这是一篇非正式且未经授权的中译版资讯,内容基于英文源版译制,请注意我们的译文可能存在错误。
资讯注释:FIGU论坛上的回复不一定都是Billy本人做出的,也有可能是经由「Semjase Silver Star Center/Semjase银星中心」的核心小组成员转达Billy的意思;又或依据Billy的教导和解释做出的说明。
- 发布时间:2005年04月26日,周二,20:04
- 发布链接:「FIGU Forum」
- http://forum.figu.org/us/messages/12/5388.html
- 提问链接:「FIGU Forum」
- http://forum.figu.org/us/messages/12/5388.html
- (Note: on the same page.)
Question:
论坛上的提问:
Hi Billy,
嗨,Billy,
I have a question about suicide.
我有一个关于「Suicide/自杀」的问题。
In our lives, we need to go through certain experiences and committing suicide robs us of that development (causing us to ‘re-live’ them later).
在我们的生活中,我们需要‘through/经历’(‘verb/动词’)某些特定的‘experiences/经历’(‘noun/名词’),而「Suicide/自杀」会则剥夺我们的这种‘development/成长’(导致我们不得不在后世‘re-live/重活’这些经历)。
However, I’ve seen people jump from burning buildings or caused themselves (or others) to die when they felt death was imminent.
然而,我曾见到过有人从燃烧的建筑物上跳下来,又或者…当他们感到死亡迫在眉睫之时,使自己(或他人)死亡。
There was never a guarantee that they would die, but in their judgment at that moment, they felt so.
这并不意味着他们一定会死,但在那一刻,在他们(自我的)判断中,他们就是这么认为的。
My question is, does someone damage or hamper their spiritual development by committing suicide when they feel that death is imminent?
我的问题是,当有人觉到死亡迫在眉睫之时,选择自杀,是否会破坏又或阻碍他们的‘spiritual development/精神进化’呢?
Thank you,
谢谢你呢,
Tyrone
Tyrone
Answer:
来自FIGU的回复:
If people jump down from a burning house because the fire is touching their backs etc., then this cannot be compared with a ‘common’ suicide.
如果人们因为火焰触及他们的后背等…而从燃烧的房子里跳下来,那这是不能与‘common/普通的’的「Suicide/自杀」相提并论的。
Panic and fear of an imminent and terrible death often lead to some form of mental brainstorm and restrict clear thinking.
对迫在眉睫的可怕死亡的恐慌和恐惧…往往会导致某种形式的‘mental brainstorm/头脑风暴’,并对清晰的思维(逻辑)加以限制。
It’s a different thing altogether if a person is dying from an illness and, in fear of the possible consequences (dementia, pain, etc.), sets an end to his life.
这与…{一个人因病濒死,以及出于对某种可能性结果(痴呆、疼痛等)的恐惧…而终结他自己的生命}…是全然不同的两件事。
- 发布时间:2013年06月28日,周五,21:40
- 发布链接:「FIGU Forum」
- http://forum.figu.org/us/messages/12/12846.html
- 提问链接:「FIGU Forum」
- http://forum.figu.org/us/messages/12/12846.html
- (Note: on the same page.)
Question:
论坛上的提问:
Hello Billy,
Billy,您好,
I want to know is it acceptable to take your own life when you are in captivity and you know you will be severely tortured or even tortured to death?
我想知道,当你被囚禁,并且你知道你将要遭受严刑拷打…又或甚至被折磨致死的时候,你是否可以(选择)夺去自己的生命。
Please elaborate on this question if possible.
如可以,请详细说明这个问题。
Salome
Salome
Jokubas Stalmokas
Jokubas Stalmokas
Answer:
来自FIGU的回复:
Suicide is NEVER acceptable or justified.
「Suicide/自杀」‘NEVER/从来’都不是可接受…又或正当的选项。
No exception.
(在任何情况,都…)没有例外。
Note by CF:
来自Christian Frehner的注释:
Many people have been tortured and survived and are leading good lives after such a severe experience.
许多人被折磨过并活了下来,并在经受过如此严峻的经历之后,过上了美好的生活。
Everything depends on a person’s right/correct (= neutral-positive) thinking.
所有的一切,都取决于一个人对的/正确的(即:‘neutral-positive/中性积极的’)思维(方式)。
People who are committing suicide are either mentally sick (e.g. heavy depression), are just cowards and are certainly thinking in an erroneous/irrational way.
做出「Suicide/自杀」举动的人,要么是精神有病(如:‘heavy depression/重度抑郁症’),要么就是懦夫,而懦夫…当然是以错误的/非理性的方式去思考问题的。
- 发布时间:2014年06月29日,周日,19:31
- 发布链接:「FIGU Forum」
- http://forum.figu.org/us/messages/12/13197.html
- 提问链接:「FIGU Forum」
- http://forum.figu.org/us/messages/12/13197.html
- (Note: on the same page.)
Question:
论坛上的提问:
Dear Billy and Christian,
亲爱的Billy和Christian,
You answered to my question that suicide is never an option.
您回答了我的问题,说「Suicide/自杀」从来都不是一个选项。
So i had a discussion with some people close to me and they asked me what are the consequences of committing a suicide to a person concerned because in the next reincarnation it is different personality who the spirit form enlivens and I had no answer to it.
因此,我与一些和我亲近的人士进行了一场讨论,他们问我…「Suicide/自杀」会给对当事者带去什么样的后果,因为在下一世的重生中,「Spirit Form/灵魄」所激发的是不同的人格,对此,我不知该如何回答。
What is the answer if there is one?
如果这个问题有解的话, 那答案是什么呢?
Also Christian added that if one thinks about suicide something is already wrong in his thinking.
还有,Christian补充道:如果一个人想到了「Suicide/自杀」,那他的思维(方式)已经存在问题了。
Was it meant specifically when one sees that as an option or that one even raise and contemplates the issue generally?
具体来说,这是否意味着,当一个人在通常情况下将「Suicide/自杀」视作一种选择…又或是打算提出并深思这个问题的时候(…他/她的思维方式就已经出现了问题)?
I am sorry for being bothersome but I did not receive an answer to my previous question which was about cause and effect law.
我很抱歉一直在打扰你,但我一直没收到我之前…有关‘cause and effect law/因果律’的…问题的答案。
I asked If this law is universal or are there alternatives with different creations?
我问道…这一法则是否普遍适用,又或还有(其它)不同‘creations/创意’的备选方案?
Thank you
谢谢您
Respectfully,
致敬
Jokubas Stalmokas
Jokubas Stalmokas
Answer:
来自FIGU的回复:
Suicide is an act of cowardice and a lack of appreciation of life.
「Suicide/自杀」是一种懦弱的行为,以及对「Life/生命」缺乏感恩的行为。
If a person commits suicide, he or she stops the learning process, the reason why the human beings exists.
如果一个人选择「Suicide/自杀」,他或她就会停止学习的过程,而这个过程本身…却正是「Human Beings/人类」之所以存在的原因。-[注]
利昂注释:
这里的意思是,「Human Beings/人类」存在于世的本质就在于…从前人和自身的错误中汲取经验和教训,并以此做出改善和改变,从而使自身不断地趋近…那依循于『Creation/造化』的…自然真理和法则,从而在这一世达成自己在物质(世界)生命历程中…所承载的不可推卸的「Evolution/进化」使命和责任。
— —这里要特别注意一点:
有的人会藉此认为…人生于世,就是为了犯错,因为错误的”洗礼“可以帮助人们实现个人的成长,所以,错误越多越好,没有错误也要创造条件制造错误。
这是一种极其偏激且缺乏真实认知的错误观点,这种观点往往会成为那些犯错之人一再犯错的借口又或某种”依据“。
这与那种随地扔垃圾,然后声称是为了给环卫工人保住工作岗位的荒谬言论和无耻逻辑一样,都是对自然法则的片面套取甚至是歪曲,这不仅不是「Truth/真理」,更是一种对「Truth/真理」的亵渎。
因为处在「Evolution/进化」征程中的每一个人都需要为自己的言行、行为、思想、行动和做法等负责,而且是负上全责,由此,一切“正常”的错误,都应是基于「Human Beings/人类」不可预知、尚未可知(后果)的前提下发生,这与那种主动挑衅现实律法和即成规则的犯错行为…有着本质的区别。
不仅如此,这种包含挑衅性、主动性的犯错行为,并不属于「Human Beings/人类」“正常”的「Evolution/进化」试错,而是一种对既有经验、逻辑和教训的重蹈覆辙,因为从这些“不正常”的错误中,「Human Beings/人类」并不能获取更多有效、有益的知识积累,因此,也就对「Evolution/进化」本身毫无益处,纯粹是在浪费…又或甚至是阻碍个体甚至是群体的「Evolution/进化」提升。
所以,相较于那些基于「Human Beings/人类」不可预知、尚未可知(后果)前提下的错误制造者,主动冲撞可预知、可预判(后果)的错误制造者,才是全「Human Beings/人类」最大的「Evolution/进化」公敌,因为这些人毫无疑问是在阻碍自身和全「Human Beings/人类」的「Evolution/进化」发展,其所作所为不会为任何人包括他/她自己带来任何「Evolution/进化」层面的益处,可谓:损人害己!
What has not been learned in one’s lifetime, because it was shortened through a despicable act of killing oneself, must so be learned in a next life.
因为这一生的学习过程会被一种可鄙的‘killing oneself/自尽’行为缩短,所以,一个人在这一世没有学到的东西,就必须在下一世补上。
You can compare this with a person who has stopped going to school after the 3rd grade.
你可以把这种情况比作一个…上到三年级就不再上学了…的人。
Such a person is missing much what could have been learned in his or her life.
这样的一个人,会错过很多…在他或她这一世的「Life/生命」中…原本可以学到的东西。
Actually, the longer a person lives, the greater the potential to learn and to acquire benefits for one’s evolution.
事实上,一个人活得越久,其学习并(从中)获取「Evolution/进化」益处的潜力…就越大。
Note by CF:
来自Christian Frehner的注释:
Of course the law of cause and effect is universal, because if this would not be the case, there would be chaos and everything could not have developed, and everything would have ceased to exist from the beginning.
当然,「The Law Of Cause And Effect/因果律」是普遍存在的,因为如果情况不是这样的话,那就会出现混乱,所有的一切都不可能发展,且所有的一切…从一开始就已然不复存在。
– Saalome Promise in 2023 –

– Saalome Team 承諾標識 –