让所有人见证思想之翼在舞动

资讯主题:Wings of Thought Dancing for All to See/让所有人见证思想之翼在舞动

资讯发布:Irene Hickman
发布时间:2013年03月08日,周五
资讯链接:「Futureofmankind. James Moore」
https://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Wings_of_Thought_Dancing_for_All_to_See
资讯注释:这是一篇非正式的FIGU资讯。
中版译者:Leon Fung
中译日期:2019年12月15日,周日
推送类型:中文域-[中译]
中译注释:这是一篇非正式且未经授权的中译本,内容基于英文源本译制,请注意我们的译文可能存在错误。

Wings of Thought Dancing for All to See
让所有人见证思想之翼在舞动

Take Caution, to the thorns of the mighty words,
当心,那雄辩之词的荆棘,

for they penetrate deeper than the longest swords.
因为它们(往往)比最长的剑…刺得(还要)更深。

Examine thy self to the nth degree, thy minutest wings of thought,
审视你的自我…到N次(深)度,你那最细微的思想之翼,

metamorphoses for all to see.
让所有人看到你的转变。

Thy thoughts enter, as the babbling brook overflowing after a heavy storm;
你的思想,在(历经了)一场大风暴之后,如潺潺溪水般泛滥着涌入;

Wondering from where it came, no sooner, echo unworthy sounds sharp to the ears.
想知道它从何而来,但很快,格格不入的噪音(就开始)在耳边刺耳地回荡。

Worse, if that was not enough, the whole body dances to the tunes of one’s mind.
更糟糕的是,如果这还不够的话,整个身体都会随着人的思想的节拍而跳动。

How unpleasant the sight, to watch the dance of rage, hatred or fallaciousness;
观看这种愤怒的、仇恨的或者谬误的舞蹈景象,是多么令人不快啊;

To stop the dance is to seek control and control we must.
要停止这些舞蹈,就要寻求控制和我们必须(做到)的自控。

Can you see winged thoughts dancing through life?
你能看到(那)带翼的思想,在一生中翩然起舞吗?

See into the mirror, the dance, is it dark, is it light?
自我反省下,那舞蹈,(究竟)是黑暗的,(还)是光明的呢?

by Irene Hickman / March 8, 2013
Irene Hickman(撰)/2013年03月08日


– Saalome Promise in 2023 –

– The Promise Icon of Saalome Team –
– Saalome Team 承諾標識 –

發表迴響

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s